Tradução, adaptação e validação linguística do FACE-Q Câncer de Cabeça e Pescoço para o português do Brasil
AUTOR(ES)
PAGOTTO, VITOR PENTEADO FIGUEIREDO; LOBATO, RODOLFO COSTA; BUSTILLO, ADRIANA MARGARITA BUELVAS; LOPES, CRISTIANE PEREIRA; TUTIHASHI, RAFAEL MAMORU CARNEIRO; BUSNARDO, FÁBIO DE FREITAS; GEMPERLI, ROLF
FONTE
Revista Brasileira de Cirurgia Plástica
DATA DE PUBLICAÇÃO
2022
RESUMO
RESUMO Introdução: As neoplasias de cabeça e pescoço costumam afetar funções fundamentais, como engolir, falar, comer e se socializar. A avaliação do seu tratamento deve, portanto, levar em consideração a opinião do médico e a perspectiva do paciente. Essa dificuldade em avaliar o sucesso do tratamento levou ao desenvolvimento do FACE-Q - Módulo de Câncer de Cabeça e Pescoço, um questionário de resultados relatados pelo paciente que mede a aparência, função facial, qualidade de vida e experiência de cuidado para neoplasias de cabeça e pescoço. O objetivo é a tradução, adaptação cultural e validação linguística do questionário FACE- Q Câncer de Cabeça e Pescoço para o português brasileiro. Métodos: A tradução, adaptação cultural e validação linguística do questionário completo ocorreram em quatro etapas, usando as diretrizes oficiais da Organização Mundial da Saúde e da Sociedade Internacional de Farmacoeconomia e Pesquisa de Resultados. Resultados: Uma versão em português brasileiro semântica, idiomática e conceitualmente equivalente foi obtida por meio de uma tradução validada linguisticamente do módulo FACE-Q Head and Neck Cancer em inglês. Conclusão: A versão em português brasileiro apresenta uma versão com equivalente ao instrumento original em inglês, que pode ser utilizada como avaliação crítica de resultados relatados pelo paciente.
Documentos Relacionados
- Tradução, adaptação cultural e validação do ABILHAND-Kids para o português brasileiro
- Tradução, adaptação cultural e validação do facial disability index para o português falado no Brasil
- Tradução, adaptação e validação do Defensive Style Questinnaire (DSQ-40) para o português brasileiro
- Tradução, adaptação transcultural para o português (Brasil) e validação de conteúdo da Body Checking Cognitions Scale (BCCS)
- Questionário Functional Assessment of Cancer Therapy-Brain: tradução e adaptação linguística para o português do Brasil