Translation and Transcultural Adaptation of the Milestones Instrument to Assess Teaching in Medical Residency Services on Orthopedics and Traumatology
AUTOR(ES)
Castro, Ubiratan Brum de; Gomes, Gustavo Remigio; Simão, Kalil Francisco Restivo; Egito, Liev José Cahino do; Figueiredo, Sávio Daniel Freire de Albuquerque; Bispo Júnior, Rosalvo Zósimo
FONTE
Revista Brasileira de Ortopedia
DATA DE PUBLICAÇÃO
2022
RESUMO
Resumo Objetivo A ortopedia é uma especialidade pouco presente na formação de muitas escolas médicas brasileiras, sendo que não foi identificado nenhum questionário que avalie o ensino das desordens musculoesqueléticas durante a formação médica. O Orthopedic Surgery Milestone Project constitui um instrumento de avaliação de residentes de ortopedia nos programas de residência ou bolsas credenciados pela ACGME (The Accreditation Council for Graduate Medical Education) e pelo ABOS (The American Board of Orthopedic Surgery). O objetivo é realizar a tradução para a língua portuguesa e adaptação transcultural do Orthopedic Surgery Milestone Project. Métodos A tradução e adaptação transcultural consistiram na tradução inicial para o português, retro tradução para o inglês, análise para a obtenção de uma versão consensual pré-teste e posterior versão final. Resultados A versão final foi considerada adequada e equivalente à original para a avaliação dos residentes de ortopedia ao longo do programa de residência médica. Conclusões Diante da falta de instrumentos para a avaliação dos residentes em Ortopedia, a tradução e a adaptação transcultural do Orthopedic Surgery Milestone Project foi compatível, podendo ser um instrumento para uma formação médica mais adequada.
Documentos Relacionados
- Mentorship in Medical Residency in Orthopedics: Evaluation of a Program by Mentors and Mentees
- Outcomes in orthopedics and traumatology: translating research into practice
- TRANSCULTURAL ADAPTATION OF THE SELF-EVALUATION INSTRUMENT OF OCCUPATIONAL OPERATION FOR BRAZILIAN SIGN LANGUAGE
- Medical Residency in Gynecology and Obstetrics in Times of COVID-19: Recommendations of the National Specialized Commission on Medical Residency of FEBRASGO*
- Translation, cross-cultural adaptation, and validity of the Brazilian version of the Cognitive Function Instrument