Lingua Inglesa Lexicologia
Mostrando 1-9 de 9 artigos, teses e dissertações.
-
1. A construção da personagem Aslan e suas relações com o universo cristão em língua inglesa e em língua portuguesa: um estudo baseado no corpus da obra de C. S. Lewis
Resumo: Este trabalho tem por objetivo analisar a construção da personagem Aslan, na crônica The Lion, the Witch and the Wardrobe (1994), escrita por C. S. Lewis, e na respectiva tradução, realizada por Mendes Campos (2002). Para isso, consideramos a intertextualidade entre tal estória e a narrativa da Bíblia Sagrada (1994), focando-nos, principalment
Ilha Desterro. Publicado em: 2018-01
-
2. Empréstimos linguísticos do inglês : um estudo do léxico do comércio exterior à luz da teoria da variação em terminologia
A presente dissertação objetiva analisar o fenômeno conhecido como empréstimo linguístico. Para tanto, adotei como referencial teórico a Teoria da Variação em Terminologia, proposta por Faulstich (1999). Foi analisado um léxico especializado, mais precisamente o do Comércio Exterior. O corpus, composto de 37 termos descritores e 195 ocorrências, f
Publicado em: 2010
-
3. Os estrangeirismos - anglicismos - na língua japonesa / The loanwords - anglicisms - in japanese
Levanta os estrangeirismos contidos na revista semanal japonesa Shukan Asahi (nº 4825, de 6/7/2007); destaca os estrangeirismos de origem na língua inglesa anglicismos; estuda de modo contextualizado o modo como são utilizados os anglicismos selecionados; levanta características de utilização na língua japonesa: diferença ou não quanto a classe morf
Publicado em: 2009
-
4. Tratamento terminológico em língua inglesa de termos da subárea "matéria-prima e insumos" do campo da indústria moveleira
The aim of this work is to present the results of a research on the field of the bilingual terminology aiming at setting the bases for the elaboration of a glossary for terms of the Furniture Industry, with the purpose of favoring a specialized area in two languages: Portuguese and English. It is about a research of descriptive and systematical character. It
Publicado em: 2009
-
5. Alternância do dativo em inglês : evolução das análises e a relação entre léxico e sintaxe
Com base em alguns dos principais trabalhos existentes na literatura gerativista sobre a "alternância do dativo" do inglês, identificamos e sistematizamos neste trabalho as principais restrições que, segundo a literatura, atuam na construção dativa (construção dativa preposicionada ou a de objeto duplo), bem como algumas das principais propostas de a
Publicado em: 2009
-
6. Léxico e identidade lingüística: formação do vocabulário do português-brasileiro pelos estrangeirismos
Esta Dissertação situa-se na linha de pesquisa História e Descrição da Língua Portuguesa, do Programa de Estudos Pós-Graduados em Língua Portuguesa da Pontifícia Universidade Católica de São Paulo e compreende uma investigação exploratória, cujo objeto de estudo está circunscrito aos estrangeirismos presentificados no idioma português-brasile
Publicado em: 2008
-
7. O léxico dos relacionamentos amorosos da língua inglesa na Sitcom Friends
The aim of this work was to build a lexical-semantic field of love of English with the lexical units found in the subtitles of the first and last episodes of each one of the five first seasons of the sitcom Friends. In the sitcom, the exposition, the conflict and the denouement and the climax all take place in an episode of less than half an hour. It is a le
Publicado em: 2008
-
8. Música e texto : um estudo comparativo da aquisição de vocabulário em língua estrangeira
Trata-se de realizar um estudo comparativo entre os efeitos da utilização de canções e textos em prosa na aquisição do léxico da língua inglesa como língua estrangeira. O objetivo é investigar se o uso de canções é mais eficaz do que o uso de textos em prosa para o ganho lexical do aprendiz de inglês como língua estrangeira. Os participantes f
Publicado em: 2007
-
9. O papel do lexico na compreensão em leitura em lingua estrangeira : foco no produto e no processo
Este trabalho visa investigar, na perspectiva de um modelo de leitura interativo, o papel do vocabulário na compreensão em leitura em um contexto de língua estrangeira (LE doravante). Mais especificamente seu objetivo é avaliar a competência lexical em inglês de alguns brasileiros em uma universidade estadual paulista e tentar relacionar essa competên
Publicado em: 1995