Lingua Portuguesa Portugues Tecnico
Mostrando 1-11 de 11 artigos, teses e dissertações.
-
1. BIBLIOTECAS PARA FORMAÇÃO DE TÉCNICOS EM SAÚDE NOS PAÍSES AFRICANOS DE LÍNGUA PORTUGUESA: UM DIAGNÓSTICO
Resumo O objetivo foi analisar as condições em que se encontram as bibliotecas das instituições de formação de trabalhadores técnicos em saúde dos países africanos de língua oficial portuguesa no âmbito da Rede Internacional de Educação de Técnicos em Saúde. O levantamento dos dados foi realizado mediante pesquisa de campo baseada na aplicaç�
Trab. educ. saúde. Publicado em: 2018-04
-
2. sdasda dsa / ds as
A qualidade da comunicação em saúde associa-se a melhor adesão aos tratamentos e maior satisfação do paciente com o cuidado. Poucos estudos tratam da avaliação das competências comunicativas dos profissionais de saúde que atendem crianças e adolescentes. O Housestaff Communication Survey (HCS) é um instrumento que avalia a percepção da importâ
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 01/01/2011
-
3. Uso comum da terminologia anatômica cardiológica: análise crítica e proposta de discussão trilingue
INTRODUÇÃO: A Terminologia e a Lexicografia têm sido principalmente aplicadas em Ciências da Saúde na discussão de relatos de casos ou na publicação de artigos científicos. O conhecimento da Anatomia Humana permite compreender termos médicos, e o refinamento da Terminologia Médica possibilita melhor comunicação anatomomédica em nível altamente
Brazilian Journal of Cardiovascular Surgery. Publicado em: 2009-09
-
4. A retomada de unidades de significação especializada em textos em língua alemã e portuguesa sobre gestão de resíduos : uma contribuição para a tradução técnico-científica
Na presente pesquisa, empreende-se um estudo comparativo sobre o funcionamento de unidades de significação especializada (USE) formadas por um núcleo eventivo (NE) e um núcleo terminológico (NT) na área de gestão de resíduos, em textos escritos em língua alemã e portuguesa. Analisa-se o modo como essas unidades especializadas são retomadas ao long
Publicado em: 2009
-
5. Elaboração de dicionário terminológico inglês-português-espanhol em anatomia cardiológica.
A Terminologia e a Lexicografia têm sido principalmente aplicadas em Ciências da Saúde na discussão de relatos de casos ou na publicação de artigos científicos. O conhecimento da Anatomia Humana permite compreender termos médicos, e o refinamento da Terminologia Médica possibilita melhor comunicação anatomomédica em nível altamente técnico. Gra
Publicado em: 2009
-
6. Níveis econômicos de prejuízos de plantas infestantes nas culturas agrícolas: conceitos, definições e formas de cálculo
Uma das áreas da matologia (herbologia em Portugal) que tem avançado nas pesquisas científicas em Portugal e no Brasil nas últimas três décadas é a de nível de prejuízo das infestantes às culturas agrícolas. Contudo, durante esse período ocorreu uma multiplicidade de traduções de termos técnicos para a língua portuguesa, que atualmente dificu
Planta Daninha. Publicado em: 2009
-
7. O valor argumentativo da oração relativa no discurso : uma proposta para o ensino de língua materna
Considerando a insatisfação que o efeito do ensino de língua materna, principalmente nas questões referentes aos aspectos gramaticais (em função da forte influência da Gramática Tradicional), vem ocasionando à prática escolar e acadêmica, bem como a nova concepção de língua, linguagem e gramática, preconizada pelos Parâmetros Curriculares Nac
Publicado em: 2006
-
8. A lingüística na escolarização do português: referências de uma obra didática construída entre 1965 e 2002
Buscamos apresentar, aqui, hipóteses interpretativas para a compreensão da trajetória das referências da Lingüística na escolarização do português. Para isso, estudamos o caso de uma mesma autoria, representada por cinco coleções didáticas, editadas ou reformuladas entre 1965 e 2002. Nesse período, destacamos dois movimentos paralelos: de um lad
Publicado em: 2005
-
9. A voz parte do corpo
"A Voz Partedo Corpo" é um projeto de pesquisa que busca contribuir para o desenvolvimento das artes cênicas no Brasil, através de uma investigação sobre a representação, tendo a relação ator x palavra como foco principal. A dissertação divide-se em duas partes: a primeira, teórica,e a outra, destinada à prática. Nosso trabalho principia com es
Publicado em: 2002
-
10. A sintaxe da ordem no portugues arcaico : o efeito v2
Este estudo analisa a ordenação das palavras nas sentenças finitas raízes e encaixadas do português arcaico, delimitando como quadro teórico o Programa Minimalista para a Teoria Lingüística. Caracteriza o português arcaico como um sistema V2, no sentido técnico do termo, ou seja, um sistema em que nas sentenças raízes finitas o verbo se aloja no
Publicado em: 1995
-
11. A ordem V SN no portugues do Brasil : sincronia e diacronia
Nessa dissertação trato da variação da ordem de constituintes maiores nas sentenças declarativas do português do Brasil. Para enfocar a questão, assumi a perspectiva de uma das possíveis ordenações - V SN -, procurando caracterizar sua inserção no sistema linguistico, a partir de um estudo quantitativo de dados nos moldes propostos pela "teoria d
Publicado em: 1988