Linguistic Borrowing
Mostrando 1-4 de 4 artigos, teses e dissertações.
-
1. Between expressions and contents: from semisymbolism to tensive categories / Entre expressões e conteúdos: do semissimbolismo às categorias tensivas
In the framework of French Semiotics, the concept of semisymbolism enabled a more systematic study of the contributions of the expression to the meaning in texts. It became possible to recognize categories on the level of manifestation of texts that would then be homologated to opposing pairs in the content. Though it meant a great theoretical gain, semisymb
Publicado em: 2010
-
2. Empréstimos linguísticos do inglês : um estudo do léxico do comércio exterior à luz da teoria da variação em terminologia
A presente dissertação objetiva analisar o fenômeno conhecido como empréstimo linguístico. Para tanto, adotei como referencial teórico a Teoria da Variação em Terminologia, proposta por Faulstich (1999). Foi analisado um léxico especializado, mais precisamente o do Comércio Exterior. O corpus, composto de 37 termos descritores e 195 ocorrências, f
Publicado em: 2010
-
3. Empréstimos lingüísticos do português em Xerente Akwé / LINGUISTIC OPERATIONS IN THE PORTUGUESE XERENTE Akwe
Many languages, spoken by minority populations coming in contact with majority ones are losing vitality. Additionally, several other languages have become extinct, and this phenomenon is related to a cultural complexity involving a unique way to reflect on reality and to become a part of it. The reasons for this are many, and in each case, they act in differ
Publicado em: 2009
-
4. Does horizontal transmission invalidate cultural phylogenies?
Phylogenetic methods have recently been applied to studies of cultural evolution. However, it has been claimed that the large amount of horizontal transmission that sometimes occurs between cultural groups invalidates the use of these methods. Here, we use a natural model of linguistic evolution to simulate borrowing between languages. The results show that
The Royal Society.