Relacao Intersemiotica
Mostrando 1-12 de 13 artigos, teses e dissertações.
-
1. TRADUÇÃO ETNOGRÁFICA: A VIAGEM E SUA ESCRITA
Resumo O presente artigo tem por objetivo apresentar uma proposta de análise do papel da linguagem/cultura na construção da(s) identidade(s) de um autor-viajante e, também, da identidade do outro. Acredita-se que tal proposta possa ser aplicada à literatura de viajante de uma maneira geral. De caráter eminentemente bibliográfico, tal proposta está ba
Cad. Trad.. Publicado em: 2021-04
-
2. Literatura para a infância no jardim de infância: contributos para o desenvolvimento da criança em idade pré-escolar
Resumo Pretende-se, no presente artigo, demonstrar que, nos livros para crianças, a relação dialogal e a fusão intersemiótica entre as linguagens verbal e icónica potenciam a instauração de uma atmosfera poética imprescindível na formação estético-literária da criança pré-leitora, que, no processo hermenêutico de apropriação e construção
Pro-Posições. Publicado em: 2016-08
-
3. O papel da música nas atividades de trabalho
RESUMOO artigo discute o papel da música no trabalho, considerando a atividade musical como uma prática discursiva intersemiótica. Para ser capaz de examinar o tema tanto do ponto de vista da música quanto do trabalho, colocados juntos pelo discurso, a abordagem utilizada é interdisciplinar, composta por análise do discurso, etnomusicologia e ergologia
Bakhtiniana, Rev. Estud. Discurso. Publicado em: 2015-08
-
4. ALICE ATRAVÉS DO ARMAZÉM: tradução intersemiótica, paródia e antropofagia no teatro contemporâneo
A presente dissertação traça um paralelo entre a encenação Alice através do espelho, realizada pelo Armazém Companhia de Teatro e apresentada primeiramente em 1999, e estudos que concernem à relação guardada entre texto e teatro, bem como a questões sobre apropriação e recriação no contexto contemporâneo. Dessa maneira, ela reúne momentos si
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 19/10/2011
-
5. A TRADUÇÃO INTERSEMIÓTICA DO LIVRO CIDADE DE DEUS PARA O CINEMA: o testemunho da violência / Intersemiotic translation BOOK CITY OF GOD FOR CINEMA: witness violence
A presente pesquisa objetiva analisar a relação entre a tradução intersemiótica do livro Cidade de Deus, de Paulo Lins, e da adaptação cinematográfica homônima, por Fernando Meirelles. Foram observadas as estratégias utilizadas por Meirelles a fim de traduzir o livro Cidade de Deus, de Lins, para o cinema, aliada a uma descrição sobre a obra lite
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 31/05/2011
-
6. Figuralidades:: da tradução ao poético na fotografia de arte contemporânea
Esta tese discute a fotografia de arte contemporânea a partir da década de 1970 e se propõe a compreender as interfaces estabelecidas entre a fotografia de arte e a literatura a partir dos estudos intermídia e da relação entre o regime visual e o regime verbal. Procurando compreender como certos aspectos do discurso literário migram para a fotografia
Publicado em: 2009
-
7. Art and new media: Vermeer s work under different semiotic sistems
O século XX foi responsável pelo retorno das artes visuais, especialmente depois do advento do cinema que passa a emprestar técnicas para a literatura. Este retorno é ilustrado pelas traduções intersemióticas de Moça com Brinco de Pérola, uma vez que um filme britânico independente chama a atenção do público geral para um retrato feito no sécul
Publicado em: 2007
-
8. Cinema e poesia: uma relação intersemiótica em Akira Kurosawa
This work proposes a reflexion about the intersemiotic translation between cinema and the poetic language as from an analysis of the film Dreams (Japan, 1990), by the Japanese director Akira Kurosawa under an esthetic and semiotic perspective. Such approach takes, as its basic assumption, the reflection of the presence of poetic elements in the construction
Publicado em: 2006
-
9. A encenação do corpo : o discurso de uma imprensa (homo) erotico-pornografico como pratica intersemiotica
Inserida no percurso pessoal de pesquisa em torno dos discursos da/sobre a (homos)sexualidade, esta tese tem como objetivo discutir a construção de corpos a partir da encenação da nudez em publicações brasileiras de nu masculino voltadas para o público homossexual. Pela natureza do material analisado - revistas que incluem textos verbais e fotografias
Publicado em: 2005
-
10. Olhares sobre a adaptação cinematográfica de o jogo de Ripley em o amigo americano.
Esta dissertação visa à realização de uma análise da questão da adaptação cinematográfica do ponto de vista de uma tradução intersemiótica. Para isso, utilizam-se conceitos da semiótica peirciana, em especial as noções de ícone, índice e símbolo, na sua relação com as noções de transcriação (tradução icônica), transposição (trad
Publicado em: 2005
-
11. Qualidade da informação em Webjornais: - a demanda e a tradução intersemiótica
A qualidade da informação é adotada nesta dissertação para a análise do conteúdo veiculado em portais webjornalísticos. Nesse sentido, buscamos identificar e analisar a concepção de qualidade informacional nas informações veiculadas em webjornais, tendo como parâmetro principal o usuário, em relação às especificidades do suporte. Para tanto,
Publicado em: 2005
-
12. Cyberculture imaginary and mythological territories on the Big Mother Web: a critic reading of the myths, symbols and rites of the telematic space and of aesthetics on the web art / Imaginário da cibercultura e territórios mitologicos da grande mãe web: uma leitura crítica dos mithos, simbolos e ritos do espaço telemáticos e da estética na web art.
Imaginário da Cibercultura e Territórios Mitológicos da Grande Mãe Web: uma leitura crítica dos mythos, símbolos e ritos do espaço telemático e da estética na web art O presente trabalho propõe uma leitura reflexiva e uma análise crítica do imaginário na cibercultura, particularmente no suporte da web, através dos mythos, ritos, símbolos e da
Publicado em: 2005