Traducao Mecanica Teses
Mostrando 1-2 de 2 artigos, teses e dissertações.
-
1. Iguais, mas diferentes: em busca de uma interface entre segmentação cognitiva, sistemas de memória de tradução e variação léxico-gramatical no par lingüístico alemão-português
Esta dissertação investiga o impacto que um sistema de memória de tradução (SMT) pode exercer sobre a segmentação cognitiva, a variação léxico-gramatical e a explicitação no processo tradutório de tradutores profissionais, no par lingüístico alemão - português. Propõe-se um modelo de análise que permita a integração teórica da dicotomia
Publicado em: 2007
-
2. A representação de personagens gays na coletânea de contos Stud e em sua tradução "As aventuras de um garoto de programa"
Based upon a discursive tradition of Translation Studies, more specifically a hallidayan model for textual analysis, this dissertation aims at unveiling how gay characters are represented in a collection of short stories entitled Stud and firstly published in the 1960s in The United States of America, as well as in its translation entitled As Aventuras de um
Publicado em: 2006